DECLARACIÓN DE II'PYXYUKP
Tlahuitoltepec Mixe, 9 de Agosto del 2008.
Gracias al dador de vida que en este día nos encontramos alegres y decididos a trascender nuestro pensamientoa través de la palabra. Palemón Vargás Hernández, Presidente Municipal de Tlahuitoltepec Mixe, 8 de agosto del 2008
Al pie de las faldas del Ii'pyxyukp, la montaña de las veinte divinidades, donde se encuentra inmersa la comunidad de Tlahuitoltepec del Pueblo Mixe, aquí donde florece la esperanza y se concreta la lucha comunitaria por construir un medio de comunicación propio, desde adentro y en el corazón del pueblo, hoy nos seguimos mostrando ante el mundo para decir que los pueblos y comunidades indígenas tenemos palabra, rostro, corazón y una lucha y continuaremos construyendo nuestros propios medios de comunicación. La lucha no se detendrá!
Reunidos hombres y mujeres, comuneros y ciudadanos mixes, junto con proyectos de comunicación comunitaria de
Hemos compartido nuestra palabra, externando nuestros pensamientos, abriendo nuestro corazón en este espacio donde hemos hablado de cómo vamos a proyectar juntos nuestros esfuerzos colectivos sin dejar de pensar en nuestro futuro, en nuestra proyección de vida y libertad.
Con base en ello, AFIRMAMOS QUE:
Construir nuestros medios de comunicación no ha sido fácil, los obstáculos han sido para el aprendizaje organizativo, las carencias han sido para ganar fuerza de voluntad y desafiar de nuestras realidades, nuestro caminar es despacio porque vamos lejos.
Es tiempo oportuno de conjuntar nuestras fuerzas y experiencias como radios comunitarias para hacer frente a los ataques que están dando los gobiernos a los proyectos de comunicación popular y comunitarios.
Como radios comunitarias e indígenas, nos sostenemos por las luchas de los pueblos y de la gente que trabaja diariamente por construir junto con los suyos una vida digna.
Las radios comunitarias e indígenas somos una herramienta de combate, ayudamos a la organización y defensa de los recursos naturales y de nuestros territorios. No somos movimientos armados porque nuestras armas son nuestro pensamiento y nuestro corazón a través de la palabra sencilla.
Nos reconocemos como una alternativa de vida y de libertad frente a la imposición mediática de los grandes consorcios transnacionales y medios de comunicación masiva, que jamás brindarán los servicios que nosotras damos sin pedir dinero a cambio.
Las radios comunitarias e indígenas somos los medios que permitimos a los pueblos preservar nuestra cultura, desarrollar nuestras lenguas y trascender más allá de nuestros horizontes.
El tiempo y la palabra nos han enseñado que la comunicación puede hermanar las luchas y los proyectos comunitarios. Como comunicadores asumimos la tarea principal de seguir recreando la naturaleza y nuestras cosmovisiones a través de los sonidos y las voces que transmitimos permanentemente.
Reiteramos que como radios comunitarias e indígenas no somos clandestinas ni piratas, mucho menos comerciales, creemos que los pueblos tenemos derecho a escuchar nuestra propia realidad.
ANTE ELLO EXIGIMOS
Alto a las agresiones, ataques y desmantelamiento de radios comunitarias e indígenas que sufrimos de manera permanente en diversos territorios dentro de nuestro país y del mundo.
Alto a las amenazas, secuestros, encarcelamientos y asesinatos de periodistas y comunicadores indígenas y populares.
Demandamos al Congreso de
ASI CONVOCAMOS A:
Participar en los días 30 y 31 de Agosto del presente año en Zaachila Oaxaca, para construir juntos las fuerzas comunitarias de nuestras radios.
Y vayamos juntos a caminar con una seguridad de ser pueblos originarios de México, de América latina y del mundo.
Porque el mundo debe saber que existimos y seguiremos existiendo para preservar nuestra identidad y construir caminos de vida, libertad y dignidad.
VIVA RADIO JENPOJ EN SU SEPTIMO ANIVERSARIO
VIVAN LAS RADIOS LIBRES DE OAXACA, MEXICO, AMÉRICA, AFRICA
VIVAN LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DEL MUNDO
VIVAN LAS RADIOS COMUNITARIAS DE LOS PUEBLOS DEL MUNDO
----------------------------
Territorio Mixe a 9 de Agosto del 2008.
LEVANTAMIENTO ARMADO DEL EZLN, NO FUE EN VANO: H. ALVAREZ
Hoy los gobiernos prestan mayor atención a indígenas, pero aún quedan grandes pendientes, para poder abatir la marginación de los pueblos y otros sectores sociales
Juan Danell Sánchez/enviado
San Luis Potosí, SLP, 9 agos. (AIPIN).- Aún queda un largo camino por recorrer para abatir la marginación en que viven no sólo los indígenas sino diversos “grupos económicos” del país, reconoció Luis H. Alvarez, director general de
H. Alvarez dijo que se espera que esta reunión contribuya “a una mejor, permanente y respetuosa relación con los integrantes de nuestras comunidades indígenas”.
Por lo que se refiere a la relación del gobierno con el Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN), el director de
“La verdad de las cosas, debo reconocer, es que ese llamado de atención, que en 1994 hicieron en Chiapas, no fue en vano. A partir de entonces, los gobiernos en sus diferentes niveles han estado más pendientes de atender los reclamos, que por cierto en su inmensa mayoría son muy justos, de nuestras comunidades originarias” precisó.
Cuestionado sobre el tamaño de los avances obtenidos en materia de justicia para los indígenas, Luis H. Alvares aseguró: “se ha avanzado significativamente, pero todavía es largo el camino a recorrer y no estoy hablando sólo de nuestros compañeros, hermanos indígenas, sino de aquellos grupos económicos que siguen estando marginados en nuestro país”.
También advirtió que es obligación de “quienes ocupamos algún puesto de autoridad”, de acelerar el paso “para corregir eso a la brevedad posible”.
Para el director de
Reconoció que éste es uno de los grandes huecos, el no haber hecho un padrón real de la población indígena en el país. “Forma parte de la deuda que tenemos y que tenemos que avanzar para que no queden marginados algunos de los propios indígenas, por no haber sido considerados” subrayó y afirmó que este gobierno (de Felipe Calderón), “que surgió de un proceso democrático”, está poniendo particular atención en ello.
¿Y cuál es el porcentaje de pobreza en la población indígena?- se le preguntó.
Nooo. No…no- respondió y se retiró del lugar de la entrevista.
No hay comentarios:
Publicar un comentario